Понять национальную культуру призван специальный проект
Узнать Осетию изнутри. Такую задачу перед собой поставили юные художники и дипломаты из Москвы и Обнинска, а в помощь им народное творчество. Понять национальную культуру призван специальный проект. Так называемая культурная экспедиция. За неделю ребята прошли полное погружение.
Узнать об Осетии через танец. Делегация юных художников и дипломатов с помощью народного творчества узнает больше о новом для ребят регионе. Старательно оттачивают шаг, стараются повторить каждое движение. Ребята признаются, мастер-классы словно раздвигают границы и строят мосты между разными культурами одной страны.
Юная художница Анна Машинистова решила подойти к знакомству с культурой творчески. Девушка узнала сакральный смысл национального осетинского орнамента, а затем сама научилась его рисовать. Анна вместе с учениками школы искусств имени Балакирева представила свои работы на выставке во Дворце культуре в Беслане. Картины выполнены в графике и живописи.
Анна Машинистова, ученица школы искусств имени М. А. Балакирева: «Здесь представлена моя работа – город и купол собора. Одну я писала красками, другую – в графике. Я вдохновлялась осенью, видами, архитектурой».
Педагоги во Дворце культуры подготовили несколько мастер-классов для ребят. Зажигательная самба для тех, кто любит бальные танцы. Валерия Левандюк в Осетии с дипломатической миссией.
Валерия Левандюк, ученица лицея «Держава»: «Приехали в Северную Осетию, чтобы узнать больше культуру, попробовать себя в национальных танцах, приготовить национальные пироги и узнать больше людей этой национальности».
В мастер-классах принимают участие не только юные художники и дипломаты, но и их педагоги. Так, Светлана Мудрёнова – учитель. Она знает все о живописи и композиции, а сегодня впервые взяла в руки осетинскую гармошку. Говорит, что инструмент больше напоминает баян, но имеет свое неповторимое звучание.
Светлана Мудрёнова, педагог школы искусств имени М. А. Балакирева: «Гармошку держу первый раз. Решила попробовать, как это вообще звучит. Никогда не брала в руки. Могу даже сыграть».
Руководитель делегации Владимир Плисс рассказывает, что привезти детей в Осетию планировал давно, но из-за пандемии поездку пришлось отложить на два года. С научными экспедициями ребята выезжали в разные страны, теперь приехали в республику, чтобы узнать больше о людях, живущих в нашей многонациональной стране.
Владимир Плисс, руководитель экспедиции юных художников и дипломатов: «Цель этой поездки – познакомить ребят с историей, традициями, культурой аланов, осетин, с которыми свела судьба несколько лет назад, к которым я очень трепетно отношусь».
У Владимира Плисса давняя дружба с республикой. В дни, когда жителям Беслана необходима была поддержка, он был в числе тех, кто протянул руку помощи.
Алета Гасинова, директор центра дополнительного образования г. Беслана: «К нам приехал наш старый друг Владимир Борисович Плисс, который после событий 2004 года очень много сделал для бесланских детей. Благодаря ему очень многие приобрели опять уверенность и в завтрашнем дне в себе. Они поверили в добро, научились улыбаться».
Юные художники разместились в Фиагдоне. У них проходит пленэр, где они оттачивают мастерство пейзажной живописи. А дипломаты учатся выстраивать диалог на межрегиональном уровне. Экспедиция юных художников и дипломатов в республику продлится еще неделю. За это время ребята узнают больше об истории, культуре и традициях.