Несмотря ни на что, национальное вещание на канале не прекращалось. Даже в тяжелое время грузинской энергетической блокады, и позже, когда журналистам приходилось работать под прицелом артиллерии. Телевидение выстояло. Какой ценой – знают только те, кто работал только для того, чтобы жители Южной Осетии получали оперативную и правдивую информацию
Очередной выезд на съемки. Телевизионная группа оказывается на месте события буквально через несколько минут. Журналисты работают оперативно. Нужно успеть к выпуску новостей. ГТРК «ИР» информирует жителей республики о самом главном три раза в день. Эфир на русском и осетинском языках.
Святая святых телевидения: за стеклом студия, режиссеры на своем боевом посту за пультами. Изо дня в день над созданием новостей работает целый коллектив специалистов, чтобы жители Южной Осетии были всегда в курсе событий.
Здание, которое восстановили после бомбежек, новое оборудование и, самое главное, люди, которые здесь работают. Настоящие профессионалы, для которых нет информационных границ. В годы, когда Южная Осетия балансировала на грани конфликта с Грузией, сотрудникам телевидения пришлось осваивать военную журналистику. Тогда, в 2007 году, Юго-Осетинское телевидение предлагало зрителю только один выпуск новостей и несколько авторских программ.
Алла Гаглоева, шеф-редактор отдела авторских программ: «Работали мы в экстремальных ситуациях – и в холод, и в разруху и в войну. Выдавали правдивую информацию, чтобы как-то облегчить жизнь нашим согражданам. Видя положительную динамику в работе – это нас притягивало, вдохновляло – мы как-то так работали, даже без зарплаты, на голом энтузиазме».
Работники телевидения, и правда, буквально выживали. Не было денег даже на продукты первой необходимости. Зарплату не выплачивали по полгода. Республиканская казна на тот момент была пуста. Телевидение переживало не лучшие времена – технический упадок и разруха. Энергетическая блокада со стороны Грузии – еще один фактор, который осложнял работу. Сюжеты и программы монтировали прибегая к помощи электрогенератора. Как только включался свет – выходили в эфир. Было очень трудно, говорят сотрудники ГТРК, но ни один из журналистов не оставил работу.
У руля телевидения много лет был Роберт Кулумбеков. На его глазах национальное вещание рушилось и снова возрождалось из пепла. Сейчас главный редактор газеты «Южная Осетия» без стеснения вновь признается в любви к родному ТВ. И вспоминает, как все начиналось. Тогда председатель Верховного Совета республики Людвиг Чибиров выступил с инициативой организовать государственное телевидение. Было закуплено оборудование, но компания столкнулась с проблемами: нехватка инвентаря и знаний для работы на новом оборудовании. На помощь пришли североосетинские коллеги.
Роберт Кулумбеков, главный редактор газеты «Южная Осетия»: «К нам приехал целый десант специалистов: Олег Доев, Урузмаг Баскаев, Александр Хадзиев, Марик Туаев – полный комплект, маленькое телевидение приехало к нам. Первые дни они сами все, монтировали, сами все снимали. Через месяц был сформирован маленький югоосетинский коллектив. Первые два месяца работали совместно, а потом отпочковались уже и начали работать самостоятельно».
Расширился штат сотрудников, значительно увеличилось число авторских программ. Если в 90-е их было около семи, то сейчас ежедневно девятичасовой эфир перекрывают 25 программ.
Радмила Дзагоева, и.о. директора ГТРК «ИР»: «Помимо проектов на актуальные темы, у нас значительное место занимают проекты об истории, культуре, традициях нашего народа. Только в уходящем телесезоне с 1 сентября 2013 года мы запустили 8 новых телепроектов. Планов много, конечно, коллектив работоспособный, стремящийся к развитию, поэтому хочется надеяться, что ГТРК «ИР» будет динамично и уверенно развиваться».
Информационный форпост Южной Осетии. У журналистов теперь новые задачи. Они свидетели того, как республика встает на ноги, как развивается промышленность и решаются экономические вопросы, как трудно закончить большую стройку на когда-то полностью разрушенной территории. Это новое «сегодня».
Елена Гобозова