Проект разрабатывался с прошлого года по поручению главы республики Сергея Меняйло
Повысить уровень владения осетинским языком, разработать новые учебные программы. Во Владикавказе открылся Центр развития осетинского языка. Проект разрабатывался с прошлого года по поручению главы республики Сергея Меняйло.
Хорошо известная детям сказка, давно запомнившиеся, уже любимые диалоги… Только теперь звучат они на осетинском языке. Родная речь у ребят сейчас отскакивает от зубов, а главное, они ее понимают. Потому что с утра до вечера, на занятиях или на прогулке, воспитатели говорят с ними только по-осетински. Чтобы добиться еще большего результата, детский сад плотно взаимодействует с родителями.
Ванда Багаева, воспитатель детского сада №71 п. Южный: «Предполагая, что родителям будет сложно общаться с детьми, когда их дети с утра до вечера разговаривают с воспитателями на осетинском языке, мы ведем тесную работу, сотрудничаем с родителями. Специально для них, для облегчения нашего взаимодействия, есть родительские уголки, где расписана доступным языком вся работа, которая ведется в каждой возрастной группе».
Весь образовательный процесс в детском саду проходит в игровой форме. Так материал ребятам усваивать гораздо легче. Если для детей помощник в изучении осетинского языка – это воспитатель, то для самих воспитателей – это учебные пособия. Ведь чтобы преподавать родной язык недостаточно просто хорошо его знать, важно знакомиться с новыми методиками. В этом вопросе большую поддержку оказывает Центр развития осетинского языка.
Заира Бестаева, научный сотрудник Центра развития осетинского языка: «Полностью наши методические пособия, которыми мы обеспечиваем все детские сады, подработали под федеральную образовательную программу. Региональная программа уже готова и на осетинском, и на русском языке. Что касается осетинского языка, он есть и на иронском, и на дигорском диалекте. Ирафский и Дигорский районы с удовольствием обучают детей именно дигорскому диалекту. Ни один ребенок не забыл русский язык, хотя у них обучение идет на осетинском языке».
Обучение на осетинском ведут не только в детских садах, но и в школах. Пример тому – Аланская гимназия. Здесь все предметы, кроме русского языка и литературы, проходят на родном языке. Даже точные науки преподают на осетинском.
Уроками на осетинском языке в Аланской гимназии не ограничиваются. Помимо основного образования, здесь предусмотрено и дополнительное. Ребята ходят на разные кружки и знакомятся с традициями и культурой своей республики. Делают это разными способами. Занимаются национальными танцами или обращаются к декоративно-прикладному искусству.
В творческих и спортивных секциях занятия у ребят проходят тоже на родном языке. На качестве образования такая модель обучения сказывается только положительно. Со временем родная речь у молодого поколения звучит уже и в повседневной жизни. Как отмечает руководство гимназии, сохранение и развитие языка – большая миссия, в осуществлении которой очень нужна помощь.
Мадина Царазонова, директор Аланской гимназии: «Для нас это огромная, хорошая новость, потому что мы понимаем, что в одиночку делать это, конечно, очень тяжело, нужен фундамент и периодическое обращение к истокам методическим, практическим, к центру аккумуляции такого вида, который нам очень полезен методически для учителей. Нужно продолжать собирать, аккумулировать, развивать, идти в ногу со временем. Та же модель образования, которую использует Аланская гимназия, сейчас востребована не только в нашем регионе, а по всей стране».
Чтобы такая модель приносила больше плодов, ее нужно постоянно развивать. Сейчас этим вопросом занимается целая команда специалистов. Она работает над новым поколением учебных программ и методических пособий. У преподавателей появляется больше информации, у детей – больше знаний, у республики – больше возможностей для выполнения одной из самых главных задач.
Анжела Кудзоева, руководитель Центра развития осетинского языка, кандидат филологических наук: «Учебно-методические сопровождение всей этой модели как в школах, так и в детских садах – прерогатива Центра развития осетинского языка. Мы всем этим занимаемся. Конечно, много лет назад уже были разработаны пособия, абсолютно все, что нужно. Но время идет, меняются документы основополагающие в российском образовательном пространстве, все это нужно обновлять, все это нужно расширять и заново издавать. Всем этим мы занимаемся. Ежегодно центром проводятся курсы повышения квалификации для учителей, которые работают в русско-осетинских, осетинско-русских классах, и для воспитателей».
Постепенно осетинский язык начинает звучать не только в литературных произведениях, но и из уст молодого поколения, ведь пока жива родная речь – жив весь народ.